バタバタとしているうちに出ておりました。今回は編集もライティングもしておりません。底となる海外の攻略本があって、その素材翻訳をいたしました。ゆえに奥付にはTRANSLATIONでクレジットされております。攻略情報の制限がたくさんあるなかで、よくぞ詰め込んだと思います。
とはいえ、読者(消費者)側からすれば、ネットにあるような有益な情報が載ってないことに物足りなさを感じることも事実でしょう。できるだけ掲載したいのですが、制限があったりで、作り手側も歯がゆく思っていることも往々にして多いようですね。ステークホルダーのなかにも、いずれコンシューマーを含まれるようになると思いますが。
関連URL